Foro de Cooperación China-África | Publicada a Declaración de Pequín sobre a construción dunha comunidade chinesa-africana cun futuro compartido para a nova era.

O 5 de setembro publicouse a Declaración de Pequín sobre a construción dunha comunidade chinesa-africana cun futuro compartido para a nova era (texto completo). En canto á enerxía, menciona que China apoiará aos países africanos a utilizar mellor fontes de enerxía renovables como a solar, a hidráulica e a eólica. China tamén ampliará aínda máis o seu investimento en proxectos de baixas emisións en tecnoloxías de aforro enerxético, industrias de alta tecnoloxía e industrias verdes de baixa emisión de carbono, axudando aos países africanos a optimizar as súas estruturas enerxéticas e industriais e desenvolver hidróxeno e enerxía nuclear verdes.

Texto completo:

Foro de Cooperación China-África | Declaración de Pequín sobre a construción dunha comunidade chinesa-africana cun futuro compartido para a nova era (texto completo)

Nós, xefes de estado, líderes de goberno, xefes de delegación e o presidente da Comisión da Unión Africana da República Popular China e de 53 países africanos, celebramos o Cumio de Pequín do Foro de Cooperación China-África do 4 ao 6 de setembro de 2024, en China. O tema do cumio foi "Unhas mans para avanzar na modernización e construír unha comunidade de alto nivel entre China e África cun futuro compartido". O cumio aprobou por unanimidade a "Declaración de Pequín sobre a construción dunha comunidade China-África cun futuro compartido para a nova era".

I. Sobre a construción dunha comunidade China-África de alto nivel cun futuro compartido

  1. Afirmamos plenamente a defensa dos líderes de China e África en varios foros internacionais para construír unha comunidade cun futuro compartido para a humanidade, construción de Belt and Road de alta calidade, iniciativas de desenvolvemento global, iniciativas de seguridade global e iniciativas de civilización global. Chamamos a todos os países a traballar xuntos para construír un mundo de paz duradeira, seguridade universal, prosperidade común, apertura, inclusión e limpeza, promover unha gobernanza global baseada na consulta, contribución e compartir, practicar os valores comúns da humanidade, promover novos tipos. das relacións internacionais e avanzar conxuntamente cara a un futuro brillante de paz, seguridade, prosperidade e progreso.
  2. China apoia activamente os esforzos de África para acelerar a integración rexional e o desenvolvemento económico mediante a implementación da primeira década da Axenda 2063 da Unión Africana e o lanzamento do plan de implementación da segunda década. África agradece o apoio de China para comezar a segunda década do plan de implementación da Axenda 2063. China está disposta a reforzar a cooperación con África nas áreas prioritarias identificadas na segunda década do plan de implementación da Axenda 2063.
  3. Traballaremos xuntos para aplicar o importante consenso alcanzado na reunión de alto nivel sobre "Fortalecemento do intercambio de experiencias sobre gobernanza e exploración de vías de modernización". Cremos que avanzar na modernización conxuntamente é a misión histórica e a importancia contemporánea de construír unha comunidade de alto nivel entre China e África cun futuro compartido. A modernización é unha actividade común a todos os países e debería caracterizarse polo desenvolvemento pacífico, o beneficio mutuo e a prosperidade común. China e África están dispostas a ampliar os intercambios entre países, órganos lexislativos, gobernos e provincias e cidades locais, afondar continuamente no intercambio de experiencias sobre gobernanza, modernización e redución da pobreza e apoiarse mutuamente na exploración de modelos de modernización baseados nas súas propias civilizacións, desenvolvemento. necesidades e avances tecnolóxicos e innovadores. China sempre será unha compañeira no camiño de África cara á modernización.
  4. África valora moito a Terceira Sesión Plenaria do 20o Comité Central do Partido Comunista de China celebrada en xullo deste ano, sinalando que fixo arranxos sistemáticos para profundar nas reformas e avanzar na modernización ao estilo chinés, o que traerá máis oportunidades de desenvolvemento aos países. en todo o mundo, incluíndo África.
  5. Este ano cúmprense 70 anos dos Cinco Principios de Convivencia Pacífica. África agradece a adhesión de China a este importante principio no desenvolvemento das relacións con África, crendo que é crucial para o desenvolvemento de África, manter relacións amigables entre as nacións e respectar a soberanía e a igualdade. China seguirá defendendo os principios de sinceridade, afinidade e beneficio mutuo, respectará as opcións políticas e económicas feitas polos países africanos en función das súas propias condicións, evitará interferir nos asuntos internos de África e non achegará condicións á axuda a África. Tanto China como África uniranse sempre ao espírito perdurable de "amizade e cooperación entre China e África", que inclúe "amizade sincera, igualdade de trato, beneficio mutuo, desenvolvemento común, equidade e xustiza, así como adaptarse ás tendencias e abrazar a apertura". e inclusión”, para construír unha comunidade cun futuro compartido para China e África na nova era.
  6. Subliñamos que China e África apoiaranse mutuamente en cuestións que impliquen intereses fundamentais e preocupacións principais. China reafirma o seu firme apoio aos esforzos de África para manter a independencia nacional, a unidade, a integridade territorial, a soberanía, a seguridade e os intereses de desenvolvemento. África reafirma a súa firme adhesión ao principio One China, afirmando que só hai unha China no mundo, Taiwán é unha parte inseparable do territorio de China e o goberno da República Popular Chinesa é o único goberno legal que representa a toda China. África apoia firmemente os esforzos de China para lograr a reunificación nacional. Segundo o dereito internacional e o principio de non inxerencia nos asuntos internos, os asuntos relativos a Hong Kong, Xinjiang e o Tíbet son asuntos internos de China.
  7. Cremos que promover e protexer os dereitos humanos, incluído o dereito ao desenvolvemento, é unha causa común da humanidade e debe levarse a cabo sobre a base do respecto mutuo, a igualdade e a oposición á politización. Opoñémonos firmemente á politización das axendas de dereitos humanos, ao Consello de Dereitos Humanos da ONU e aos seus mecanismos relacionados, e rexeitamos todas as formas de neocolonialismo e explotación económica internacional. Facemos un chamamento á comunidade internacional para que resista e combata decididamente todas as formas de racismo e discriminación racial e se opoña á intolerancia, a estigmatización e a incitación á violencia por razóns relixiosas ou de crenzas.
  8. China apoia aos países africanos a desempeñar un papel máis importante e a ter un maior impacto na gobernanza global, especialmente ao abordar os problemas globais nun marco inclusivo. China cre que os africanos están cualificados para asumir papeis de liderado en organizacións e institucións internacionais e apoia o seu nomeamento. África agradece o apoio proactivo de China á adhesión formal da Unión Africana ao G20. China seguirá apoiando as cuestións prioritarias relacionadas con África nos asuntos do G20 e dálle a benvida a que máis países africanos se unan á familia BRICS. Tamén damos a benvida ao individuo camerunés que presidirá a 79ª Asemblea Xeral da ONU.
  9. China e África avogan conxuntamente por unha multipolaridade mundial igualitaria e ordenada, mantendo firmemente o sistema internacional coa ONU no seu núcleo, a orde internacional baseada no dereito internacional e os principios básicos das relacións internacionais baseados na Carta da ONU. Pedimos as reformas necesarias e o fortalecemento da ONU, incluído o Consello de Seguridade, para abordar as inxustizas históricas sufridas por África, incluíndo o aumento da representación dos países en desenvolvemento, especialmente os países africanos, na ONU e no seu Consello de Seguridade. China apoia arranxos especiais para abordar as demandas de África na reforma do Consello de Seguridade.

China observou a "Declaración sobre o establecemento dunha fronte unificada para a causa xusta e os pagos de compensación a África" ​​publicada no 37º cumio da UA en febreiro de 2024, que se opón a crimes históricos como a escravitude, o colonialismo e o apartheid e pide unha compensación para restaurar a xustiza. a África. Cremos que Eritrea, Sudán do Sur, Sudán e Zimbabue teñen dereito a decidir os seus propios destinos, seguir avanzando no desenvolvemento económico e social e esixindo a Occidente que poña fin ás sancións a longo prazo e aos tratos inxustos destes países.

  1. China e África defenden conxuntamente unha globalización económica inclusiva e equitativa, respondendo ás demandas comúns dos países, especialmente os países en desenvolvemento, e prestando moita atención ás preocupacións de África. Pedimos reformas no sistema financeiro internacional, mellora do financiamento do desenvolvemento para os países do Sur, para lograr unha prosperidade común e satisfacer mellor as necesidades de desenvolvemento de África. Participaremos activamente e promoveremos reformas nas institucións financeiras multilaterais, incluíndo o Banco Mundial e o Fondo Monetario Internacional, centrándonos nas reformas relacionadas coas cotas, os dereitos especiais de giro e os dereitos de voto. Pedimos unha maior representación e voz dos países en desenvolvemento, facendo que o sistema monetario e financeiro internacional sexa máis xusto e reflicta mellor os cambios no panorama económico mundial.

China e África seguirán defendendo os valores e principios fundamentais da Organización Mundial do Comercio, opoñéndose á "desvinculación e ruptura das cadeas", resistirán o unilateralismo e o proteccionismo, protexerán os intereses lexítimos dos membros en desenvolvemento, incluíndo China e África, e dinamizarán o crecemento económico global. China apoia a consecución de resultados orientados ao desenvolvemento na 14ª Conferencia Ministerial da OMC, que se celebrará no continente africano en 2026. China e África participarán activamente nas reformas da OMC, avogando por reformas que constrúan un marco inclusivo, transparente, aberto e non discriminatorio. , e un sistema de comercio multilateral xusto, reforzan o papel central das cuestións de desenvolvemento no traballo da OMC e garanten un mecanismo de solución de controversias completo e que funcione ben, mantendo Principios básicos da OMC. Condenamos as medidas coercitivas unilaterais por parte dalgúns países desenvolvidos que infrinxen os dereitos de desenvolvemento sostible dos países en desenvolvemento e opoñémonos ao unilateralismo e ás medidas proteccionistas como os mecanismos de axuste das fronteiras do carbono co pretexto de abordar o cambio climático e protexer o medio ambiente. Comprometémonos a crear unha cadea de subministración segura e estable de minerais críticos para beneficiar ao mundo e promover o desenvolvemento sostible das relacións entre China e África. Acollemos con satisfacción a iniciativa da Asemblea Xeral das Nacións Unidas de establecer un grupo de minerais clave para a transición enerxética e pedimos asistencia aos países provedores de materias primas para mellorar o valor da súa cadea industrial.

II. Promover a construción de franxas e estradas de alta calidade en aliñación coa Axenda 2063 da Unión Africana e os Obxectivos de Desenvolvemento Sostible para 2030 da ONU

(12)Implementaremos conxuntamente o importante consenso alcanzado na reunión de alto nivel sobre "Construción de estradas e cintas de alta calidade: creación dunha plataforma de desenvolvemento moderno para a consulta, a construción e o uso compartido". Guiados polo espírito da Ruta da Seda de paz, cooperación, apertura, inclusión, aprendizaxe mutua e beneficios para todos os beneficios, e en combinación coa promoción da Axenda 2063 da UA e a Visión de Cooperación China-África 2035, respectaremos os principios. de consulta, construción e compartición, e defender os conceptos de apertura, desenvolvemento verde e integridade. Pretendemos converter a Iniciativa da Franxa e a Ruta China-África nun camiño de cooperación sostible, de alto nivel que beneficie as persoas. Seguiremos aliñando a construción de Franxa e Estrada de alta calidade cos obxectivos da Axenda 2063 da UA, a Axenda de Desenvolvemento Sostible 2030 da ONU e as estratexias de desenvolvemento dos países africanos, facendo maiores contribucións á cooperación internacional e ao crecemento económico mundial. Os países africanos felicitan calurosamente a organización exitosa do III Foro da Franxa e a Ruta para a Cooperación Internacional en Pequín en outubro de 2023. Apoiamos por unanimidade as futuras cúpulas da ONU e o positivo "Pacto de Futuro" para implementar mellor a Axenda de Desenvolvemento Sostible 2030 da ONU.

(13)Como socio importante na axenda de desenvolvemento de África, China está disposta a reforzar a cooperación cos países membros africanos do foro, a Unión Africana e as súas institucións afiliadas e as organizacións subrexionais africanas. Participaremos activamente na implementación do Plan de Desenvolvemento da Infraestrutura Africana (PIDA), a Iniciativa Presidencial de Campións da Infraestrutura (PICI), a Axencia de Desenvolvemento da Unión Africana - Nova Asociación para o Desenvolvemento de África (AUDA-NEPAD), o Programa Integral de Desenvolvemento da Agricultura de África (CAADP) , e o Desenvolvemento Industrial Acelerado de África (AIDA), entre outros plans panafricanos. Apoiamos a integración económica e a conectividade de África, profundizamos e aceleramos a cooperación entre China e África en proxectos de infraestruturas transfronteirizos e transrexionais clave e promovemos o desenvolvemento de África. Apoiamos a aliñación destes plans cos proxectos de cooperación de Belt and Road para mellorar a conectividade loxística entre China e África e elevar os niveis económicos e comerciais.

(14)Destacamos a importancia da Zona de Libre Comercio Continental Africana (ZLCAf), sinalando que a plena implementación da ZLCAF engadirá valor, creará emprego e impulsará o desenvolvemento económico en África. China apoia os esforzos de África para fortalecer a integración comercial e seguirá apoiando o establecemento integral do AfCFTA, a promoción do Sistema Panafricano de Pago e Liquidación e a introdución de produtos africanos a través de plataformas como a China International Import Expo e a China. -Exposición Económica e Comercial de África. Congratulamo-nos co uso de África da "canle verde" para os produtos agrícolas africanos que entran en China. China está disposta a asinar acordos marco de asociación económica conxunta cos países africanos interesados, promovendo acordos de liberalización do comercio e investimento máis flexibles e pragmáticos e ampliando o acceso dos países africanos. Isto proporcionará garantías institucionais a longo prazo, estables e previsibles para a cooperación económica e comercial entre China e África, e China ampliará o acceso unilateral para os países menos desenvolvidos, incluídas as nacións africanas, e alentará ás empresas chinesas a aumentar o investimento directo en África.

(15)Melloraremos a cooperación de investimento entre China e África, avanzaremos na cadea industrial e na cadea de subministración e melloraremos a capacidade de produción e exportación de produtos de alto valor engadido. Apoiamos ás nosas empresas a utilizar activamente varios modelos de cooperación mutuamente beneficiosas, animamos ás institucións financeiras de ambas as partes a fortalecer a cooperación e ampliamos a liquidación bilaterais en moeda local e as reservas diversificadas de divisas. China apoia as plataformas de intercambio económico e de comercio a nivel local con África, promove o desenvolvemento de parques locais e zonas de cooperación económica e comercial chinesas en África e avanza na construción do acceso das rexións centrais e occidentais de China a África. China anima as súas empresas a ampliar o investimento en África e empregar man de obra local respectando plenamente a lei internacional, as leis e regulamentos locais, os costumes e as crenzas relixiosas, cumprindo activamente coas responsabilidades sociais, apoiando a produción e procesamento local en África e axudando aos países africanos a lograr a súa independencia. e desenvolvemento sostible. China está disposta a asinar e implementar con eficacia acordos bilaterais de promoción e facilitación dos investimentos para proporcionar un ambiente de negocios estable, xusto e conveniente para as empresas tanto de China como de África e salvagardar a seguridade e os dereitos e intereses lexítimos do persoal, proxectos e institucións. China apoia o desenvolvemento das pemes africanas e anima a África a facer un bo uso dos préstamos especiais para o desenvolvemento das pemes. Ambas as partes agradecen a Alianza de Responsabilidade Social Corporativa de China en África, que implementa a iniciativa "100 Companies, 1000 Villages" para guiar ás empresas chinesas en África a cumprir as súas responsabilidades sociais.

(16)Damos gran importancia ás preocupacións de financiamento do desenvolvemento de África e pedimos encarecidamente ás institucións financeiras internacionais que asignen máis fondos aos países en desenvolvemento, incluídas as nacións africanas, e optimicen o proceso de aprobación para proporcionar fondos a África para mellorar a conveniencia e a equidade do financiamento. China está disposta a seguir apoiando ás institucións financeiras africanas. África agradece as importantes contribucións de China á xestión da débeda dos países africanos, incluíndo o tratamento da débeda no marco común da Iniciativa de Suspensión do Servizo da Débeda do G20 e a provisión de 10.000 millóns de dólares en dereitos especiais de giro do FMI aos países africanos. Pedimos ás institucións financeiras internacionais e aos acredores comerciais que participen na xestión da débeda africana baseándose nos principios de "acción conxunta, carga xusta" e que axuden aos países africanos a abordar este problema crítico. Neste contexto, o apoio aos países en desenvolvemento, incluída África, debería aumentarse para proporcionar financiamento asequible a longo prazo para o seu desenvolvemento. Reiteramos que as cualificacións soberanas dos países en desenvolvemento, incluídos os de África, afectan os seus custos de endebedamento e deben ser máis obxectivas e transparentes. Animamos a creación dunha axencia de calificación africana no marco da UA e o apoio do Banco Africano de Desenvolvemento para crear un novo sistema de avaliación que reflicta a singularidade económica de África. Pedimos a reforma dos bancos multilaterais de desenvolvemento para proporcionar financiamento complementario para o desenvolvemento dentro dos seus mandatos, incluíndo o aumento das subvencións, o financiamento preferencial e a creación de novas ferramentas de financiamento adaptadas ás necesidades dos países africanos, para axudar a acadar os obxectivos de desenvolvemento sostible.

III. A Iniciativa de Desenvolvemento Global como marco estratéxico para accións conxuntas no desenvolvemento de China e África

(17)Comprometémonos a implementar a Iniciativa de Desenvolvemento Global e a participar activamente na cooperación neste marco para construír asociacións de alta calidade. África agradece as accións propostas por China no marco da Iniciativa de Desenvolvemento Global para axudar a expandir a produción de alimentos en África e anima a China a aumentar o investimento agrícola e afondar a cooperación tecnolóxica. Damos a benvida ao grupo "Amigos da Iniciativa de Desenvolvemento Global" e á "Rede de Centros de Promoción do Desenvolvemento Global" para impulsar á comunidade internacional a centrarse en cuestións clave de desenvolvemento para acelerar a implementación dos Obxectivos de Desenvolvemento Sostible da ONU para 2030 e garantir o éxito do futuro. Cumes da ONU mentres abordan as preocupacións dos países en desenvolvemento. Congratulamo-nos coa creación do Centro de Demostración de Cooperación China-África (Etiopía)-ONUDI, destinado a promover o desenvolvemento económico nos países do "Sur Global".

(18)Implementaremos conxuntamente o importante consenso alcanzado na reunión de alto nivel sobre "Industrialización, modernización agrícola e desenvolvemento verde: o camiño cara á modernización". África agradece a "Iniciativa de apoio á industrialización africana", o "Plan de modernización agrícola China-África" ​​e o "Plan de cooperación para a formación de talentos entre China e África" ​​anunciados no Diálogo de líderes China-África de 2023, xa que estas iniciativas se aliñan coas prioridades de África e contribúen. á integración e ao desenvolvemento.

(19)Apoiamos as funcións do Centro de Cooperación Ambiental China-África, o Centro de Cooperación de Ciencia e Economía Azul do Océano China-África e o Centro de Cooperación de Xeociencias China-África na promoción de proxectos como o "Programa do enviado verde China-África", "China". -Africa Green Innovation Program" e o "African Light Belt". Congratulamo-nos co papel activo da Asociación Enerxética China-África, con China apoiando aos países africanos para utilizar mellor as fontes de enerxía renovables como a fotovoltaica, a enerxía hidroeléctrica e a enerxía eólica. China ampliará aínda máis os investimentos en proxectos de baixas emisións, incluíndo tecnoloxías de aforro de enerxía, industrias de alta tecnoloxía e industrias verdes de baixa emisión de carbono, para axudar aos países africanos a optimizar as súas estruturas enerxéticas e industriais e desenvolver hidróxeno verde e enerxía nuclear. China apoia o funcionamento do Centro de Adaptación e Resiliencia Climática AUDA-NEPAD.

(20)Para aproveitar as oportunidades históricas da nova rolda de revolución tecnolóxica e transformación industrial, China está disposta a traballar con África para acelerar o desenvolvemento de novas forzas produtivas, mellorar a innovación tecnolóxica e a transformación dos logros e afondar a integración da economía dixital coa economía real. economía. Debemos mellorar conxuntamente a gobernanza global da tecnoloxía e crear un ambiente de desenvolvemento tecnolóxico inclusivo, aberto, xusto, xusto e non discriminatorio. Subliñamos que o uso pacífico da tecnoloxía é un dereito inalienable outorgado a todos os países polo dereito internacional. Apoiamos a resolución da Asemblea Xeral da ONU sobre "Promoción do uso pacífico da tecnoloxía na seguridade internacional" e garantimos que os países en desenvolvemento gocen plenamente do dereito ao uso pacífico da tecnoloxía. Encomiamos o consenso da Asemblea Xeral das Nacións Unidas sobre a resolución "Fortalecemento da cooperación internacional no fomento de capacidades de intelixencia artificial". África acolle con satisfacción as propostas de China para a "Iniciativa de gobernanza da intelixencia artificial global" e a "Iniciativa de seguridade global de datos" e agradece os esforzos de China para mellorar os dereitos dos países en desenvolvemento na gobernanza global da IA, a ciberseguridade e os datos. China e África acordan traballar xuntos para abordar o mal uso da IA ​​mediante medidas como o establecemento de códigos de conduta nacionais e o desenvolvemento da alfabetización dixital. Cremos que se deben priorizar tanto o desenvolvemento como a seguridade, superando continuamente as fendas dixital e de intelixencia, xestionando conxuntamente os riscos e explorando marcos de goberno internacional coa ONU como canle principal. Acollemos con satisfacción a Declaración de Shanghái sobre a gobernanza global da intelixencia artificial adoptada na Conferencia Mundial de Intelixencia Artificial en xullo de 2024 e a Declaración de consenso sobre a IA africana adoptada no Foro de alto nivel sobre IA en Rabat en xuño de 2024.

IV. A Iniciativa de Seguridade Global proporciona un forte impulso ás accións conxuntas de China e África para manter a paz e a seguridade internacionais

  1. Comprometémonos a defender unha visión de seguridade compartida, ampla, cooperativa e sostible e traballaremos xuntos para implementar a Global Security Initiative e participar nunha cooperación preliminar neste marco. Implementaremos conxuntamente o importante consenso alcanzado na reunión de alto nivel sobre "Avanzar cara a un futuro de paz duradeira e seguridade universal para proporcionar unha base sólida para o desenvolvemento da modernización". Dedicámonos a resolver os problemas africanos a través de enfoques africanos e a promover xuntos a iniciativa "Silencing the Guns in Africa". China participará activamente nos esforzos de mediación e arbitraxe nos puntos quentes rexionais a petición das partes africanas, contribuíndo positivamente a lograr a paz e a estabilidade en África.

Cremos que a "Arquitectura Africana de Paz e Seguridade" é un marco normativo poderoso e ideal para abordar os desafíos e ameazas de paz e seguridade no continente africano e pedimos á comunidade internacional que apoie este marco. África agradece a "Iniciativa de Paz e Desenvolvemento do Corno de África" ​​de China. Reafirmamos o noso compromiso coa estreita cooperación en materia de paz e seguridade africanas dentro do Consello de Seguridade das Nacións Unidas para salvagardar os nosos intereses comúns. Destacamos a importancia da paz e o papel das operacións de mantemento da paz das Nacións Unidas para manter a paz e a seguridade internacionais e africanas. China apoia a prestación de apoio financeiro ás operacións de mantemento da paz dirixidas por África en virtude da Resolución 2719 do Consello de Seguridade das Nacións Unidas. Encomiamos os esforzos de África para combater a crecente ameaza do terrorismo, especialmente no Corno de África e a rexión do Sahel, e pedimos recursos mundiais contra o terrorismo. que se destinarán máis aos países en desenvolvemento, axudando ás nacións africanas, especialmente ás afectadas polo terrorismo, a reforzar as súas capacidades antiterroristas. Reafirmamos o noso compromiso de facer fronte ás novas ameazas á seguridade marítima que enfrontan os países africanos costeiros, loitando contra os crimes organizados transnacionais como o tráfico de drogas, o tráfico de armas e o tráfico de persoas. China apoia o Plan Nexus de Paz, Seguridade e Desenvolvemento proposto por AUDA-NEPAD e apoiará a implementación de plans relacionados polo Centro de Reconstrución e Desenvolvemento Post-Conflito da UA.

  1. Estamos profundamente preocupados polo grave desastre humanitario en Gaza causado polo recente conflito entre Israel e Palestina e o seu impacto negativo na seguridade global. Pedimos a aplicación efectiva das resolucións pertinentes do Consello de Seguridade das Nacións Unidas e da Asemblea Xeral e un cesamento do fogo inmediato. China aprecia o importante papel de África para impulsar o fin do conflito de Gaza, incluíndo os esforzos para lograr un alto o fogo, liberar reféns e aumentar a axuda humanitaria. África agradece os esforzos substanciais de China para apoiar a causa xusta do pobo palestino. Reafirmamos a importancia crítica dunha solución integral baseada na “solución de dous estados”, apoiando o establecemento dun Estado palestino independente con plena soberanía, baseado nas fronteiras de 1967 e con Xerusalén Leste como capital, coexistindo pacíficamente con Israel. Pedimos apoio á Axencia de Obras e Socorro das Nacións Unidas para os Refuxiados de Palestina no Próximo Oriente (UNRWA) para que continúe co seu traballo e evite os riscos humanitarios, políticos e de seguridade que poidan derivar de calquera interrupción ou cese do seu traballo. Apoiamos todos os esforzos que conduzan a unha resolución pacífica da crise de Ucraína. Pedimos á comunidade internacional que non reduza o apoio e o investimento en África debido ao conflito entre Israel e Palestina ou a crise de Ucraína, e que apoie activamente aos países africanos para afrontar os desafíos globais como a seguridade alimentaria, o cambio climático e as crises enerxéticas.

V. A Global Civilization Initiative inxecta vitalidade ao afondamento do diálogo cultural e civilizatorio entre China e África

  1. Comprometémonos a implementar a Global Civilization Initiative, a fortalecer os intercambios culturais e a promover o entendemento mutuo entre os pobos. África valora moito a proposta de China para o "Día Internacional do Diálogo da Civilización" nas Nacións Unidas e está disposta a defender conxuntamente polo respecto á diversidade civilizatoria, promover os valores humanos compartidos, valorar a herdanza e a innovación das civilizacións e promover activamente os intercambios culturais e a cooperación. . China valora moito o ano temático 2024 da UA, "Educación apta para os africanos do século XXI: construción de sistemas educativos resilientes e mellora da matrícula na educación inclusiva, permanente e de alta calidade en África" ​​e apoia a modernización da educación de África a través do "Desenvolvemento do talento China-África". Plan de Cooperación”. China anima ás empresas chinesas a mellorar as oportunidades de formación e educación para os seus empregados africanos. China e África apoian a aprendizaxe permanente e seguirán fortalecendo a cooperación en transferencia de tecnoloxía, educación e creación de capacidades, cultivando conxuntamente talentos para a modernización da gobernanza, o desenvolvemento económico e social, a innovación tecnolóxica e a mellora dos medios de vida das persoas. Ampliaremos aínda máis os intercambios e a cooperación en materia de educación, tecnoloxía, saúde, turismo, deportes, xuventude, cuestións da muller, think tanks, medios de comunicación e cultura, e fortaleceremos a base social da amizade entre China e África. China apoia os Xogos Olímpicos da Xuventude de 2026 que se celebrarán en Dakar. China e África mellorarán os intercambios de persoal en ciencia e tecnoloxía, educación, comercio, cultura, turismo e outros campos.
  2. Encomiamos a publicación conxunta do "Consenso de Dar es Salaam China-África" ​​por parte de estudosos de China e África, que ofrece ideas construtivas para abordar os desafíos globais actuais e reflicte un forte consenso sobre as opinións entre China e África. Apoiamos o fortalecemento dos intercambios e a cooperación entre os think tanks de China e África e compartir experiencias de desenvolvemento. Cremos que a cooperación cultural é un xeito crucial de mellorar o diálogo e a comprensión mutua entre as diferentes civilizacións e culturas. Animamos ás institucións culturais de China e África a establecer relacións de amizade e fortalecer os intercambios culturais locais e de base.

VI. Revisión e perspectivas do Foro de Cooperación China-África

  1. Desde a súa creación en 2000, o Foro de Cooperación China-África (FOCAC) centrouse na consecución dunha prosperidade común e un desenvolvemento sostible para os pobos de China e África. O mecanismo mellorouse continuamente e a cooperación práctica deu resultados significativos, converténdoo nunha plataforma única e eficaz para a cooperación Sur-Sur e liderando a cooperación internacional con África. Agradecemos moito os frutíferos resultados das accións de seguimento dos "Nove Proxectos" propostos na 8a Conferencia Ministerial do FOCAC en 2021, o "Plan de Acción de Dakar (2022-2024)", a "Visión de Cooperación China-África 2035". ” e a “Declaración sobre a cooperación China-África sobre o cambio climático”, que promoveron un desenvolvemento de alta calidade da cooperación China-Africa.
  2. Encomiamos a dedicación e o traballo destacado dos ministros participantes na IX Conferencia Ministerial de FOCAC. De acordo co espírito desta declaración, aprobouse o "Foro sobre Cooperación China-África - Plan de Acción de Pequín (2025-2027)", e China e África seguirán traballando estreitamente para garantir que o plan de acción sexa integral e unánime. implementado.
  3. Agradecemos ao presidente Xi Jinping da República Popular Chinesa e ao presidente Macky Sall de Senegal por presidir conxuntamente o Cumio de Pequín do FOCAC de 2024.
  4. Agradecemos a Senegal polas súas contribucións ao desenvolvemento do foro e ás relacións China-África durante o seu mandato como copresidente de 2018 a 2024.
  5. Agradecemos ao goberno e ao pobo da República Popular Chinesa a súa cálida hospitalidade e facilitación durante o Cumio FOCAC de Pequín de 2024.
  6. Damos a benvida á República do Congo para que asuma o cargo de copresidente do foro de 2024 a 2027 e á República de Guinea Ecuatorial para que asuma o papel de 2027 a 2030. Decidiuse que a X Conferencia Ministerial do FOCAC se celebre en República do Congo en 2027.

Hora de publicación: 16-09-2024